Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सबै अनुबादहरु

खोजि
सबै अनुबादहरु - igri

खोजि
स्रोत भाषा
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा

नतिजा 1 - 20 (जम्मा लगभग 35)
1 2 पछिल्लो >>
405
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
अल्बेनियन Faleminderit per pergjigjjen e ofertave...
Faleminderit per pergjigjjen e ofertave; por duke pasur parasysh cmime e tregut ne Shqiperi jan disi te larta. Per te fituar besueshmerin te klienti dhe seriozitetin dhe cmimet konkuruse qe kemi premtuar ti ofrojm. Nqs eshte mundesia te ri shikohen edhe njiher ofertat e matrejaleve. Duke patur parasysh qe kerkesat ne treg vin gjithmon dhe ne rritje. Interesimi qe nge periudha e mbarimit te panairit ka qen i vazdueshem por ketu kerkohet dhe te konkurosh. Faleminderit per mirkuptimin me respekt.
testo riguardante offerte e contatti commerciali settore edilizia

सिद्धिएका अनुबादहरु
इतालियन Grazie per la risposta delle..
53
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
अल्बेनियन cmendem ne ket bot te verber..cmendem qe sjam...
Çmendem në këtë botë të verbër...
çmendem që s'jam dikush tjetër

सिद्धिएका अनुबादहरु
इतालियन impazzisco in questo mondo
64
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
अल्बेनियन Tani sa me ka ardh neti ne shpi kur te kesh...
Tani sa me ka ardh neti ne shpi kur te kesh koh.futu.kujdes ylberin mas shiut.

सिद्धिएका अनुबादहरु
इतालियन Ho appena messo internet a casa
116
स्रोत भाषा
अल्बेनियन shqiptar =)
kot ben si i interesuar x mua. ti nuk m do &pik. e&un è e kot t mbaj shpresa x ty. ti po rri andej, gjej dndo1tj &un do mundohem t t harroj...
non so cosa significhi ma ho urgente bisogno di saperlo.

सिद्धिएका अनुबादहरु
इतालियन albanese =)
50
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
अल्बेनियन je dhurata me e bukur qe zoti me ka dhuruar.Te...
Je dhurata me e bukur qe zoti me ka dhuruar. Te dua shpirti im.
<before edits> je dhuraTa me e bukur qe ZoTi me ka dhuruar.Te dua shpirTi im <Freya>

सिद्धिएका अनुबादहरु
इतालियन sei il regalo più bello che dio mi ha regalato
46
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
अल्बेनियन merdita.ckemi mir?un jam ne tirana.po pate koh...
merdita.ckemi mir?un jam ne tirana.po pate koh takohemi.

सिद्धिएका अनुबादहरु
इतालियन Salve. Come stai, bene? Io sto a tirana se hai tempo...
163
स्रोत भाषा
अल्बेनियन me dergo 1 mesag kur te vish
per turizem studioj, nuk e di ne mund te vij ne itali akoma po do doja
po dehste te flasim futu online
po ne itali do vish ndo 1 her ...? kam qen 3 her ne greqi se cam njerez..per cfar studion ..?

सिद्धिएका अनुबादहरु
इतालियन Studio turismo, non so se posso ...
अंग्रेजी I study Tourism management, I do not ...
214
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
अल्बेनियन po nuk gabova lagja re eshte ajo te ...
po nuk gabova lagja re eshte ajo te zona nga muzeumi deri te shkolla kristaq boshnjaku pak a shume, apo jo.

une shtepine e kam te lagja 18 te parafabrikatet, pak pas dyqanit te dylit e para ish punishtes se embelsirave.

po ketu ne itali, ne monza banon?

सिद्धिएका अनुबादहरु
इतालियन Se non sbaglio
268
स्रोत भाषा
अल्बेनियन po se shpejt qe dole oj goc kalloje nuk me pe se...
he moj zemra si me je , se doda mir eshte
se me cau trapin
.iku ledi me tha dhe tani zbehesh me i gjalle ti. e kujt i plasi kari 6thash me vete un po hajt thash.te fejuaren si e kame mire ????
se me ka mare malli shume per amoren time hahahahahahahha, hap syt se mos me tradhton. sh flm per sms per ditlindje te puccccc

सिद्धिएका अनुबादहरु
इतालियन sei andata molto presto via, non mi hai visto
267
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
अल्बेनियन lettera di un amico
he la ca po ben ti une jam merzitur se tani e more veshe qe ish vjera jote kishte qene ne spital 5 dite dhe sme kishin thene gje po ma dha truri do iki fare.ate dite qe dolem doja te te thosha ca gjera po ste pashe mire dhe nuk doja te futasha dhe une ne mendimet e tua se xha ishe futur shendeti ca thote hajde la cedegjohemi

सिद्धिएका अनुबादहरु
इतालियन lettera a un mio amico
147
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
अल्बेनियन Me zemrenti me te plagosur mundoren tembijetoj,me...
Me zemrenti me te plagosur mundoren tembijetoj,me shpirtin plage,plage.Mundohen to te kujtoy,por nga mendja ime nuk largohesh dot se ne qenien time je joere zot... Te puth shum...

सिद्धिएका अनुबादहरु
इतालियन Con il mio cuore spezzato cerco di sopravvivere
ब्राजिलियन पर्तुगिज  Com o meu coração partido eu tento sobreviver
117
स्रोत भाषा
अल्बेनियन P.S: Me pelqen fakti qe po njihemi po ...
P.S: Me pelqen fakti qe po njihemi po nuk me pelqen fakti qe permendem nga te tjeret,mund te pytesh per çdo gje se te pergjigjem sinqerisht une

सिद्धिएका अनुबादहरु
इतालियन mi piace che ci stiamo conoscendo
28
स्रोत भाषा
अल्बेनियन e di mar leo po une jam ma e bukra
e di mar leo po une jam ma e bukra

सिद्धिएका अनुबादहरु
इतालियन lo so leo io sono la più bella
107
स्रोत भाषा
अल्बेनियन Sa here te takoj zemra ime rreh ndryshe, jeta ime...
Sa here te takoj zemra ime rreh ndryshe, jeta ime ka tjeter kuptim, me merr malli kur jam larg teje, veç puthja jote me jep sherim.

सिद्धिएका अनुबादहरु
इतालियन Ogni volta che ti vedo il mio cuore batte diversamente
62
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
अल्बेनियन te dua te dua per ty po vdes.......ti a me don...
te dua te dua per ty po vdes.......ti a me don mua,, pergjigje po pres??????
Admin's note :
No diacritics ==> "meaning only" translation request, please.

सिद्धिएका अनुबादहरु
इतालियन Ti amo
अंग्रेजी Declaration
39
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
अल्बेनियन Prap erdhi ajo jotem????
papapa ta kam thene une si rri me nje vend asajt

सिद्धिएका अनुबादहरु
इतालियन Di nuovo é arrivata tua madre
105
स्रोत भाषा
अल्बेनियन traduzione
ishalla te keni shendetin mire dhe te tjerat vijne vete megjithate edhe pak leke sdo te ishte keq keshtu qe ju shtofshin ishalla

सिद्धिएका अनुबादहरु
इतालियन i mie auguri
44
स्रोत भाषा
अल्बेनियन per nje sy e per nje
per nje sy e per nje zemer me shkon jeta si ne enderr

सिद्धिएका अनुबादहरु
इतालियन per un occhio
37
स्रोत भाषा
इतालियन ti amo tanto amore mio da morire per sempre...
ti amo tanto amore mio da morire per sempre...
libanese

सिद्धिएका अनुबादहरु
अरबी احبك كثيرا حبيبي حتى الموت Ùˆ للابد
60
स्रोत भाषा
फ्रान्सेली Et il ne suffit que d'un regard pour ce...
Si je dois vous parler de ma vie, alors autant que je ne vous parle que de lui
<edit>"parlez" with "parler"</edit>(01/10/francky thanks to Lene's notification)

सिद्धिएका अनुबादहरु
इतालियन La mia vita
अल्बेनियन Jeta ime
1 2 पछिल्लो >>